I think Adam's example is exactly what RDA calls for. I also think it's certainly worthy of mention in an LC-PCC PS, since it's one of those things that probably escapes many catalogers--just like the point that a "title main entry" monograph with a title such as "Africa" needs that thing we used to call a uniform title (again, as either 130 or 730, whichever way that thing gets resolved...)
Kevin M. Randall
Principal Serials Cataloger
Northwestern University Library
[log in to unmask]
(847) 491-2939
Proudly wearing the sensible shoes since 1978!
Adam Schiff wrote:
> 100 1_ Gracyk, Theodore.
>
> 240 10 Listening to popular music
>
> 245 10 Listening to popular music, or, How I learned to stop worrying and
> love Led Zeppelin / $c Theodore Gracyk.
>
> 246 30 Listening to popular music
>
> 246 30 How I learned to stop worrying and love Led Zeppelin
>
>
> or alternatively:
>
> 100 1_ Gracyk, Theodore.
>
> 245 10 Listening to popular music, or, How I learned to stop worrying and
> love Led Zeppelin / $c Theodore Gracyk.
>
> 246 30 Listening to popular music
>
> 246 30 How I learned to stop worrying and love Led Zeppelin
>
> 700 12 $i Contains (work): $a Gracyk, Theodore. $t Listening to popular
> music.
>
>
> I don't see anything in the LC-PCC PSs that address this situation.
> There is an example of an expression of a work whose manifestation has
> an
> alternative title in LC-PCC PS for 2.3.6.3 where a 240 for the translation
> is included, but that's a different kind of situation than the one above.
> It seems to me that if we are expecting the 100/245 combination to
> represent a work when no 240 or 7XX entry is made for it, then for titles
> with alternative titles as part of the title proper we have to include a
> 240 with the preferred title or a 7XX with the access point for the work.
> Do we need something in the LC-PCC PSs that addresses this?
|