One quick request...
I believe Bruce has already raised this with you, but I want to put in my vote for an extra tag!!!!!!!
In my fields (Christian liturgy and theology) as well as in other fields like biology and chemistry, it is common to have parts of the title of a work (everything from an article up to books and series) to include words in other languages, chemical formulae, or other items that require special treatment.
The only examples I can find on my shelves immediately are individual articles in a monograph but they include:
The Armenian <singlequote>Holy Sacrifice (<Armenian in Latin script>Surb Patarg</Armen...>)</singlequote> as a mirror of Armenian liturgical history,
Byzantine liturgical evidence in the <anotherwork>Life of St Marcian the Oeconomos</anotherwork>: concelebration and the preanaphoral rites,
and
The <greek script>__________í________</greek script> in the 6/7th c. <anotherwork>Narration of the Abbots John and Sophronius</anotherwork> (BHGNA 1438w). An exercise in comparative liturgy
What we need is a <span> tag that can take the different language and script attributes, of course, and/or take a type attribute of:
quote
otherwork
image
equation
.
.
.
that can be included within a <title> (and possibly within other tags like <namePart>, <affiliation>, <description>, and others). It probably also needs an encoding attribute (base64, uuencode, etc) so that binary information like an image can be incorporated within it.
The above examples would then be:
<title>The Armenian <span type="quote">Holy Sacrifice (<span xml:lang="hy" script="lat">Surb Patarg</span>)</span> as a mirror of Armenian liturgical history,
Byzantine liturgical evidence in the <span type="otherwork">Life of St Marcian the Oeconomos</span>: concelebration and the preanaphoral rites,
and
The <span xml:lang="grc" script="ell">__________í________</span> in the 6/7th c. <span type="otherwork">Narration of the Abbots John and Sophronius</span> (BHGNA 1438w). An exercise in comparative liturgy
Or something similar.
Hope this makes it in!!!!
Doug Morrison-Cleary
On 16 Jul 2003 16:09:15 -0400 "Rebecca S. Guenther" <[log in to unmask]> wrote:
> We're still working on the next version of the schema, because we very
> recently received some suggested changes from a user that we are
> evaluating. Since we want to minimize the frequency with which we revise
> the schema, it is a good opportunity to incorporate these now if they are
> needed.
|