I likewise am not prepared to vote on this item by this date -- or if I had to vote, would have to vote against.
> -----Original Message-----
> From: ISO JAC Voting Member List [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rebecca
> S. Guenther
> Sent: Monday, July 12, 2004 1:19 PM
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: [JACVOTE] JAC ballot 2004-08 - Maninka
>
> I feel like I need further information before I can vote on this one. Can
> we send it back to the ISOJAC list to ask for further research? Perhaps
> Michael then might follow through.
>
> Rebecca
>
> On Mon, 5 Jul 2004, [iso-8859-1] Håvard Hjulstad wrote:
>
> > JAC ballot 2004-08 - Maninka
> >
> > PLEASE VOTE BY 2004-08-06.
> >
> > Submitted by (your name, please):
> >
> > Please see below for additional information.
> >
> >
> > (A) -- Inclusion:
> >
> > (1)
> >
> > ___ I am in favour of including "Maninka" in 639-1 (alpha-2 code)
> >
> > ___ I am opposed to including "Maninka" in 639-1 (alpha-2 code)
> >
> > (2)
> >
> > ___ I am in favour of including "Maninka" in 639-2 (alpha-3 code)
> >
> > ___ I am opposed to including "Maninka" in 639-2 (alpha-3 code)
> >
> >
> > (B) -- Identifiers:
> >
> > (Please vote even if you are opposed to the inclusion of the item.)
> >
> > (3)
> >
> > ___ I accept the alpha-2 identifier "md" for "Maninka" (if to be included)
> >
> > ___ I do not accept the alpha-2 identifier "md" for "Maninka" -- Comment:
> >
> > (4)
> >
> > ___ I accept the alpha-3 identifier "mdk" for "Maninka" (if to be included)
> >
> > ___ I do not accept the alpha-3 identifier "mdk" for "Maninka" -- Comment:
> >
> >
> > (C) -- Language names:
> >
> > (Please vote even if you are opposed to the inclusion of the item.)
> >
> > (5)
> >
> > ___ I accept the English name "Maninka"
> >
> > ___ I do not accept the English name "Maninka" -- Comment:
> >
> > (6)
> >
> > ___ I accept the French name "maninka"
> >
> > ___ I do not accept the French name "maninka" -- Comment:
> >
> > (7)
> >
> > ___ I accept the indigenous name "mandenkan"
> >
> > ___ I do not accept the indigenous name "mandenkan" -- Comment:
> >
> >
> > (D)
> >
> > Other comments:
> >
> > * * * * * * * * *
> >
> > Additional information:
> >
> > Please find the original submission below.
> >
> > The JAC discussion was initiated on 2004-04-26. There has been no comments
> > from any members (except that Michael Everson indicated that he would try to
> > find some information). There are clearly issues that may need to be
> > resolved: What is the relationship with the entry "man" in 639-3 (Mandingo)?
> > The draft 639-3 and Ethnologue have other entries that seem to relate. (See
> > the message that initiated the JAC "discussion" on 2004-04-26 for further
> > details.)
> >
> > ORIGINAL SUBMISSION:
> >
> > This data was submitted on: Monday, April 5, 2004 at 11:03:42
> >
> > lang_in_eng = MANINKA
> > lang_in_fre = MANINKA
> > ref_where_found_1 = http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=MNI
> > lang_in_vern = MANDENKAN
> > ref_where_found_2 = http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=MNI
> > trans_lit = N'KO
> > evidence = Here are some proof of sufficient number of documents.
> >
> > 1 -------------------------------------------
> > There is a monthly newspaper which can be found at:
> > Journal culturel de l'Association ICRA-N'KO
> > B.P. 1119
> > Conakry, Guinea
> > TEL: 224-46-45-95
> >
> > 2--------------------------------------------
> > ICRA-N'KO - Association pour l'Impulsion et la Coordination des Recherches
> > sur l'Alphabet N'Ko
> > Executive Director: Kobinko Bintou Burama Kaba
> > B.P. 1119
> > Conakry, Guinea
> > Tel: (224) 46-30-44, (224) 46-45-95 Fax: (224) 46-27-44
> >
> > 3--------------------------------------------------------
> > Sanoussy fiman Diané
> > Director, Central N'ko Bookseller Lérada
> > B.P. 1119
> > Quartier Coleah
> > Conakry, Guinea
> > Tel: (224) 46-45-95, (224) 41-36-33
> > [log in to unmask]
> >
> > 4-------------------------------------
> > ATP - Association des Tradithérapeutes et Pharmacologues
> > Conakry, Guinea
> > Tel: (224) 44-38-33
> > ---------------------------------------------------------------
> >
> > addinfo = According to SIL, more than 2,255,000 (1986 )people speak this
> > language but the number is much more than that. The Maninka (indigenous
> > people call it mandenkan) language is spoken in Guinea, Liberia, Sierra
> > Leonne, Côte d'ivoire, Mali and Senegal.
> >
> > The SIL code is : MNI
> > You can found more information on that language on www.ethnologue.org and
> > additional information on the culture on the web site www.manden.org.
> >
> > About History of manden people :
> > http://www.manden.org/article.php3?id_article=2
> >
> > About the project of mandenkan support within information technology :
> > http://www.manden.org/article.php3?id_article=5
> >
> > About mandenken writing system :
> > http://www.manden.org/article.php3?id_article=12
> >
> >
> >
> > request_addition = ISO 639-1 and ISO 639-2
> > 2_code_suggestion = MD
> > 3_code_suggestion = MDK
> > submit_name = Aboubacar CISSOKO
> > submit_email = [log in to unmask]
> > submit_status = I am a speaker of the language.
> >
> > I am the president of "Association MANDEN", a non profit organization which
> > works for manden cultural promotion and which goal is to help manden people
> > to access to information technology.
> >
> > We are currently working for the support of our language in defferent
> > Computer OS.
> >
|