Okay, done.
Rebecca
On Tue, 2 May 2006, [iso-8859-1] Håvard Hjulstad wrote:
> Yes, on 2005-02-15 the following names for "xal" were approved:
>
> English: Kalmyk; Oirat
> French: kalmouk; oïrat
> indigenous: xal'mg keln
>
> Best regards,
> Håvard
>
> --------------------
> Håvard Hjulstad
> mailto:[log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>
> --------------------
>
>
> ________________________________
>
> From: ISO 639 Joint Advisory Committee [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Peter Constable
> Sent: Tuesday, May 02, 2006 2:46 AM
> To: [log in to unmask]
> Subject: names for xal
>
>
>
> I believe we took a decision a while ago now to update the name fields for xal from "Kalmyk" to "Kalmyk; Oirat" (and similarly for French), but I see that the site does not reflect this.
>
>
>
> This action needs to be completed some time before publication of ISO 639-3; it would help me if it could be done as soon as possible.
>
>
>
>
>
>
>
> Thanks
>
> Peter Constable
>
>
|