I assume that the message below pre-dates the latest version of the Criteria document, and that you have added the paragraph referring to 639-3. I think it is fine, but for formal reasons there should be a "warning" sentence, e.g. "ISO 639-3 is currently on final draft stage and is expected to be published as an International Standard soon. The current code table of ISO 639-3 is stabilized and may be used."
mailto:[log in to unmask]
From: ISO 639 Joint Advisory Committee [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Rebecca S. Guenther
Sent: Friday, September 22, 2006 3:28 PM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: please review
Actually I think I need to add a word about individual languages that don't meet the 639-2 criteria being added to 639-3. I'm not sure how to word it since the maintenance agency for part 3 is not formally established. Suggestions are welcome.
On Thu, 21 Sep 2006, Rebecca S. Guenther wrote:
> I just posted the revised criteria based on document N55 at:
> Please send any corrections/changes.
> Are there lists where we announce this sort of thing? We've talked
> about an RSS feed and it's sort of in the works (although it never
> seems to get
> done)-- are there any others except for the iso639 one hosted in Denmark?