LISTSERV mailing list manager LISTSERV 16.0

Help for MODS Archives


MODS Archives

MODS Archives


MODS@LISTSERV.LOC.GOV


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

MODS Home

MODS Home

MODS  August 2009

MODS August 2009

Subject:

Re: Translations and transliterations (was <extension> practice)

From:

Dan Matei <[log in to unmask]>

Reply-To:

Metadata Object Description Schema List <[log in to unmask]>

Date:

Sat, 22 Aug 2009 22:54:12 +0300

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (100 lines)

-----Original Message-----
From: Karen Coyle <[log in to unmask]>
Date: Fri, 21 Aug 2009 15:47:15 -0700

> Dan Matei wrote:
> >> Dan, I'm not sure what you are describing with:
> >>
> >>     
> >>> <title xml:lang="ru">
> >>> 	<value>Война и мир</value>
> >>> 	<transliteration standard="?">Voyna i mir</transliteration>
> >>> 	<translation xml:lang="en">
> >>> 		<value>War and Peace</value>
> >>> 		<transliteration standard="none"> Уор енб пеаке</transliteration>
> >>> 	</translation>
> >>> </title>
> >>>       
> >> Is this describing a book in hand that is in Russian?
> >>     

My intention was just to suggest a formalism (i.e. a markup) for the catalographic "identifiers", including titles. But 
the discussion about titles is interesting too.


> As far as I know, it isn't common in bibliographic databases, although 
> the scientific journal article case does exist. I don't know how 
> extensive it is. In music, there seem to be translations of titles, and 
> those are unrelated to the translation of the resource, at least for 
> those musical pieces without words.

Right. Also in the case of visual arts.

I see here two (sub)cases:

a) the title of the work is "original", i.e. attributed by the creator. In this case I dare to use <translation>, i.e. 
to "favour" the original language.

Example (frbr:work):

<title xml:lang="de">
	<value>Der Tod und das Mädchen</value>
	<translation xml:lang="en">Death and the Maiden</translation>
</title>

(AFAIK it's Schubert's title.)

 
b) the title the work is not attributed by the creator. In this case, I would treat equally all the languages.

Example (frbr:work): http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Lady_with_unicorn_by_Rafael_Santi.jpg

<title>
	<version xml:lang="it">Ritratto di dama con liocorno</version>
	<version xml:lang="en">Portrait of Young Woman with Unicorn</version>
	<version xml:lang="fr">Portrait d'une jeune femme avec la licorne</version>
</title>
<title>Portrait de Madalena Strozzi</title>
<title>
	<version xml:lang="en">Lady with unicorn</version>
	<version xml:lang="fr">La Dame à la licorne</version>
	<version xml:lang="it">Dama con liocorno</version>
</title>



> With textual works, in general one has the translated title only when 
> one has a translation of the resource. So it's not so much that the 
> title has been translated but the whole thing has, making it a 
> considerably different beast, IMO. At that point, it makes sense to me 
> to identify it as the title of the English translation or of the Spanish 
> translation, which isn't the same as a translation of the title.

I agree.

> 
> While I can see coding a translated title where that is the case, I'm 
> basically not sure what it means to identify the language of a title 
> (rather than the language of the text). There are dozens of books with 
> the title "Marcel Proust" in a number of different languages. What is 
> the language of those titles? 

It is language independent :-) (But transliteration still makes sense.)

On the other hand, UNIMARC has in 101 (LANGUAGE OF THE ITEM):

$g Language of Title Proper if Not First Language of Text, Soundtrack, etc.

Example (the Sienkiewicz's novel):

<title xml:lang="la">Quo Vadis</title>

for a text in Polish.

So, my point is: it could be useful to have a complex content model for the <title> element, and the rules should 
govern how to (ab)use that model.

> kc

Dan Matei

Top of Message | Previous Page | Permalink

Advanced Options


Options

Log In

Log In

Get Password

Get Password


Search Archives

Search Archives


Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe


Archives

May 2021
November 2020
September 2020
August 2020
July 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
October 2019
September 2019
August 2019
June 2019
May 2019
March 2019
February 2019
January 2019
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
December 2003
November 2003
October 2003
September 2003
August 2003
July 2003
June 2003
May 2003
April 2003
March 2003
February 2003
January 2003
December 2002
November 2002
October 2002
September 2002
August 2002
July 2002
June 2002
May 2002
April 2002
March 2002
February 2002

ATOM RSS1 RSS2



LISTSERV.LOC.GOV

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager