John Dack and Christine North, who have translated Pierre Schaeffer's 1952 *À
la Recherche d'une musique concrète* for University of California Press (not
yet published), are working on a translation of *Traité des objets musicaux*.
When I wrote to Dack months ago they were working on Livre II (*Traité *is
divided in "seven leaps called *livres*"), which I believe is untraslatable.
An English translation of Michel Chion's *Guide des objets sonores*, a kind
o lexicon and index to *Traité*, is freely available from the EARS project:
I am not convinced, however, by their rendering of Schaffer's notion of *quatre
écoutes* or four functions of listening, which is the subject matter of
Indeed, the *Solfège de l'objet sonore* is a sound illustration of *Traité*.
But *Traité* itself has been more often cited than read, and commentary has
been mostly restricted to the so called "electroacoustic community". This in
turn has sought in it answers to the problem of describing sounds, which is
but one os Schaeffer's intents, and not the most interesting one in my
2011/3/8 Ken Haverly <[log in to unmask]>:
> The full length book describing the principles the Solfege records
> demonstrated is entitled Traité des Objets Musicaux, searching for
> that may be a bit more fruitful. The book is pretty widely available
> in American refernce libraries, but was not (to my knowledge) ever
> translated into English.
[log in to unmask]