>As I understand it, I would say that the whole series (published by
>Publisher XYZ in English for example) is a BIBFRAME Instance. The various
>volumes would be registred as Holdings. And the series, regardless of any
>languages or publishers, would be the Work.
This is also a sensible possibility. I like this solution as well, though it becomes a little less workable
when looking at a non-library resource using BIBFRAME, as most of the properties in the helditem
class deal specifically with things like shelf location and circulation policy. Conceptually, it may be
more difficult to view individual volumes simply as Holdings, though perhaps when one isn't in a
library setting there is room to view them as Instance as per my initial thought.
With regards to the last sentence, specifically 'regardless of any languages or publishers', I had the
same opinion as Mac re: the languages portion:
>While the serial/volumes in FRBR and RDA in various languages are
>expressions of the larger work, in Bibframe (lacking the expression
>level), would they not be works?
Publishers is clear but I thought that translations would be separate works. I believe the BIBFRAME
Relationships draft specification went into this a little bit.