The message below was sent out on 2003-01-29. No comments have been received
since then.

You may recall that in the initial round on this issue it was "clarified"
that the item that needs encoding is "Southern Altai", NOT "Altai". However,
it seems that users of "Southern Altai" refer to their language as "Altai"
unmodified (as is more often than not the case with "modified language
names", especially when the modifier is related to the compass).

Unless I receive arguments to the contrary I will re-issue the same
questions in a second ballot after 2003-03-21.


* * * OLD MESSAGE (2003-01-29) * * *
The first ballot on this item has been completed. The original ballot form
is included below.

The item has NOT been approved for inclusion, and a second round is needed.
There are also negative votes on the names, and there is one ? to the French

The following comments were sumbitted:
Inclusion: "I'm presenting here the pont of view of "Les langues du monde"
(I have already quoted) about Altaï : From the classification point of view
it considers the Altaic groupe as part of the turkish languages These
languages (with dialectical variants) are spoken in the territories
previously  known as autonomous territoy of Oyrates. Two major branches are
to be distinguished according to the geographical situation of the peoples
speaking these languages : that of the languages spoken in the Southern
Regions of the territory and the other one comprising languages (and
dialects) spoken by the people of the Northern Regions. In the Southern
Region one distinguishes : - The "Altaï" itself  [i with diaeresis],
indigenous name "Altay-kizi"[z with caron] called "Oyrat" or "Oyröt" or
"White Kalmouks" or " Mountain Kalmouks" by the russians ( in russian
"gorniye") - The Teletout" or "Telenget" (with slight differencies between
them). In the Northern Region of the Altaï groupe it distinguishes : the
Koumand the Tatar cern'eviye - (russian name) or Yis-kizi the Sor theTatar
tomsko-kuzn'etkiye. I find that the analysis given about Altaï as one of the
languages spoken in the Southern Region of the Altai Groupe clarifies the
interest of the requester "in the southern version of Altai as a separate
language" and the appelation "Gorno-Altaisk" which obviously stands for
"Altaï of the mountains". That is why I consider it more advisable to
include Altaï (and not spécifically Southern Altäi) in the standard."
Identifier: "Following the above reasoning I shoud rather accept the
identifier "alt" for Altai (and not for Southern Altai)"
English name: "For the same reasons I suggest the English name: "Altai" and
not "Southern Altai""
French name: "I suggest the French name "altaï" and not "altaï du sud""

I invite members to discuss this item.

Best regards,
Håvard Hjulstad

* * * * * *

ISO 639 Ballot -- New item: Southern Altai

Please vote by Friday 2003-01-24.

Please see additional information below the ballot form.

Submitted by (your name, please):

(A) -- Inclusion:
___  I am in favour of including the individual language "Southern Altai" in
639-2 (alpha-3 code)
___  I am opposed to including the individual language "Southern Altai" in
639-2 (alpha-3 code)

(B) -- Identifier:
(Please vote even if you are opposed to the inclusion of the item)
___  I accept the alpha-3 identifier "alt" for Southern Altai (if to be
___  I do not accept the identifier "alt" -- Comment:

(C) -- Language names:
___  I accept the English name "Southern Altai" (if to be included)
___  I do not accept the English name "Southern Altai" -- Comment:

___  I accept the French name "altaï du Sud" (if to be included)
___  I do not accept the French name "altaï du Sud" -- Comment:

Other comments:

* * * * * * *

Background and additional information:

This is based on a proposal submitted on 2002-10-11 and circulated to the
JAC for comments on 2002-10-30. No feedback has been received from JAC
members or other experts.

I do not have a good source for the French name, and I have not been able to
find information about an indigenous name. Any information would be of