During the meeting
of ISO/TC 37/SC 2/WG 1 in Provo earlier this month we discussed among many other
things the finalization of ISO 639-5. That part will be submitted for FDIS
within a few weeks.
ISO 639-5 needs a
terms for a "language group minus a specified set of members of that group".
This is needed to describe the relationship between, e.g. "Germanic languages"
in 639-5 and "other Germanic languages" (or "Germanic languages (other)") in
639-2 (i.e. all Germanic languages that haven't been specifically identified in
639-2). With the completion of ISO 639-3 this becomes an urgent issue. The
concept isn't at all complicated, but what is the term?
The current version
of 639-5 uses "rest group". At the meeting some people stated a
problem with that term. Mike Roberts promised to ask colleagues within the
documentation/library environment. His feedback is that "there doesn't seem to
be a technical terms for this concept, but we believe that remainder group or
residual group are both preferable, perhaps with residual group being nearer to
Personally I don't
have any strong feelings toward any of the terms "rest group", "remainder
group", or "residual group". Do members of the JAC have
/ Standards Norway
67838600 | faks / fax: (+47) 67838601
direkte tel /
direct tel: (+47) 67838645