Hello Cataloging Chums
Interesting this one - the awkward definition of how near is near enough? - in FRBR terms
Example 1
One of my very favorite plays is Arthur Miller's Death of a salesman - play text published and readily available. Now Miller's favorite Salesman was Dustin Hoffman - see video of the same name - not quite-  Arthur Miller's Death of a salesman - as the title frame states. Now the link between these two is clear - the film adaptation of a stage play. Close (very close) link between the play text and the film.
Example 2
Another film I really love is Howl's moving castle - a cartoon from Studio Ghibli - directed by Hayao Miyazaki (Latinized version of Japanese characters). I recently read the book (of the same name) by Diana Wynne Jones that the film is based on. Although sharing the same title the two works are hugely different.
Example 3
I have had to sit through various of the Harry Potter films with one of my sons by my side muttering away darkly about the level of violence done to the original to fit it into the cinema. He clearly was struggling to see the connection.
Example 4
Shakespeare's Roman plays are based on Plutarch's Lives - and could be claimed to indicate the same relationship as Example 2.
How close is close enough to be related?
At this point I think it helpful to differentiate between the view of the cataloger and the community that uses our productions.
Happy days!
Keith V. Trickey
Senior Lecturer
Liverpool Business School
Liverpool John Moores University


From: Discussion List for issues related to cataloging & metadata education & training on behalf of Bloss, Marjorie
Sent: Mon 1/12/2009 6:02 PM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: [eduCAT] incorporating RDA into a Cataloging and Classification class

In yesterday's NY Times, there was an editorial by Bono in which he compared Frank Sinatra doing two renditions/interpretations of "My Way."  One was done in 1969 when, apparently, Sinatra was sick and tired of show business.  It comes across as quite defiant.  The second was done when Sinatra was 78.  Bono says "The Nelson Riddle arrangement is the same [as the earlier version], the words and melody are exactly the same, but this time the song has become a heart-stopping, heartbreaking song of defeat.  The singer's hubris is out the door. ... The song has become an apology."

I doubt Bono had FRBR in mind when he wrote the above, but to me, it provides an excellent example of an Expression. And we can probably get brownie points for knowing who Bono is.  (At least this old cataloger can.)



Marjorie E. Bloss, Lecturer
Graduate School of Library & Information Science
Dominican University
7900 West Division Street
River Forest, IL  60305
708-524-6468 (voice)
708-524-6657 (fax)
[log in to unmask]