It looks like noone responded to the message I sent out with the request. Which means that it wasn't concluded. We can consider it on its merits. It does already have a 639-3 code. I think that it would be useful to add the additional name in part 3. Håvard: could you please process this one? Rebecca -----Original Message----- From: ISO 639 Joint Advisory Committee [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of ISO639-3 Sent: Friday, July 15, 2011 3:36 PM To: [log in to unmask] Subject: Re: FW: Request for new ISO language code Dear Rebecca, et al., There was some discussion about this request, but I did not see a resolution. Is this being added to part 2? Also, does an added name need to be registered for it in part 3? If so, I will put through the paperwork. Thanks for your help in this. Melinda Lyons ISO 639-3 RA SIL International 7500 W. Camp Wisdom Rd. Dallas, TX 75236 On Mon, 14 Mar 2011 17:00:05 -0400 "Guenther, Rebecca" <[log in to unmask]> wrote: >A request from our Canadian colleagues. > >Rebecca >________________________________________ >From: NDMSO [[log in to unmask]] >Sent: Monday, March 14, 2011 4:45 PM >To: [log in to unmask]; Mangin, Julie >Subject: Request for new ISO language code > >Request for new ISO language code. > >English name of Language: Oji-Cree, Severn Ojibwa >French name of Language: Oji-cri >Reference: ISO 639-3 >Vernacular name of Language: Anishininiimowin >Transliteration: http://www.archive.org/details/rosettaproject_ojs_ortho-1 (Cree characters from the Unified Canadian Aboriginal Syllabics) >Evidence: Library and Archives Canada (35). >Lakehead University Library (15). >National Evidence: The request was originated by a public library located on a first nation in Ontario. >Size Evidence: Government documents, pamphlets; educational material, readers, flash-cards; legends, folk-lore; glassaries; hymnals. >Official Evidence: Manitoba recognized Oji-Cree as an official aboriginal language of that province: >http://web2.gov.mb.ca/laws/statutes/2010/c02210e.php > >The Canadian federal government and the Ontario and Manitoba provincial governments have published documents in Oji-Cree. The Department of Indian and Northern Affairs map "Aboriginal Languages in Canada" published in 1996 identifies Oji-Cree as a language. > >Federal government recognition: >http://www.ainc-inac.gc.ca/ai/scr/mb/fnmb/index-eng.asp > >Education Evidence: The Ontario and Manitoba governments support instruction in Oji-Cree. >http://www.edu.gov.mb.ca/abedu/languages.html > >Additional Info: Oji-Cree is the 5th most common aboriginal language in Canada according to data from the 2001 census with 9,875 speakers (see pdf page 48): >http://www.statcan.gc.ca/pub/96-326-x/96-326-x2001001-eng.pdf > > >ISO 639-2 only : yes >ISO 639-2 and ISO 639-1 : >three_code_suggestion : ojs >two_code_suggestion : >Submitter's name: Bill Leonard >Submitter's email : [log in to unmask] >Submitter's status : Librarian at Library and Archives Canada. We maintain the MARC 21 documentation in French so we were asked by Sarah Cunningham of the First Nations Public Library about adding a code to the language code list. The community prefers the name "Oji-Cree" over the name favoured by linguists "Severn Cree."