Print

Print


Thanks, John and Althea.
I will use a geographic qualifier instead and I will post to Exlibris to 
see if I can find some nice Dutchies to give me a modern orthographic 
spelling.

Many thanks,
Allison

> I can’t answer the question about the orthography, but I don’t see a 
> reason why the guild should be entered subordinately to Amsterdam.  
> The preferred name probably includes “tot Amsterdam.”
>
> ------------------------------------------
>
> John Hostage
>
> Senior Continuing Resources Cataloger
>
> Harvard Library--Information and Technical Services
>
> Langdell Hall 194
>
> Harvard Law School Library
>
> Cambridge, MA 02138
>
> [log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>
>
> +(1)(617) 495-3974 (voice)
>
> +(1)(617) 496-4409 (fax)
> ISNI 0000 0000 4028 0917
>
> *From:*Program for Cooperative Cataloging 
> [mailto:[log in to unmask]] *On Behalf Of *Allison Rich
> *Sent:* Wednesday, March 08, 2017 3:30 PM
> *To:* [log in to unmask]
> *Subject:* [PCCLIST] Question for any Dutch speakers out there
>
> Hi PCC list:
>
> I really hope that there might be a Dutch speaker out there who can 
> help with my query.
>
> I have a work, the third printing of a worl, whose first edition 
> appeared in The Hague in 1699 entitled:
> Advysen, certificatien, ende gewysdens: rakende het vergoeden van de 
> schade, die de binnelandtse schepen malkanderen aan doen.
>
> Myedition, however, is printed in Amsterdam, 1716.
>
> The issuing name for this work is given on unnumbered page 3 as: Groot 
> binnelandts-varende schippers gildetotAmsterdam.
>
> I understand, that according to RDA and PCC policy for 11.2.2.5.1 that 
> I need to establish the name as is appears in my piece and give the 
> modern orthography.
>
> I would like some input on what that might be ...
> Amsterdam (Netherlands). ǂb Groot Binnenlands-Varende Schippers Gilde
>
> or
>
> Amsterdam (Netherlands). ǂb Groot Binnenlands-Varende Schippersgilde.
>
> We have only this 1716 ediiton and the records as indexed in the KB 
> online catalogue give no author or issuing body.
>
> Can anyone help me here so I can make my record and move on to the 
> next piece in my sammelband?
>
> With eternal gratitude and a nice glass of jenever for you, or vla if 
> you prefer,
>
> Best,
>
> Allison
>
> -- 
> ********************************
> "Outside of a dog,
> a book is probably man's best friend,
> and inside of a dog,
> it's too dark to read.
> - Groucho Marx"
> Allison Rich
> Rare Materials Cataloguer
> ESTC and NACO Coordinator
> John Carter Brown Library
> Providence, Rhode Island
> [log in to unmask] <mailto:[log in to unmask]>
> ********************************


-- 

********************************
"Outside of a dog,
a book is probably man's best friend,
and inside of a dog,
it's too dark to read.
- Groucho Marx"

Allison Rich
Rare Materials Cataloguer
ESTC and NACO Coordinator

John Carter Brown Library
Providence, Rhode Island
[log in to unmask]

********************************